Monday, January 20, 2014

Pomegranate Here, There, And Everywhere.


A pomegranate is a pomegranate until you go to Istanbul.  There, it takes a life of its own and becomes much more than just another fruit, super healthy as it might be.

Walking from Taksim square to Istiklal street, past the roasting chestnuts into one of the sweets shop, you stop at a Turkish Delight or 'lukum' counter, where you have the first pomegranate encounter: pistachio and pomegranate delights.  It's only one among maybe thirty other flavors of lukums but it does stand out with its rich red and green colors.  If you are into lukums, and into trying something new, you will find it tastes as good as its looks.

Moving down towards the Galata tower, you come across colorful vibrant displays of open pomegranate fruits in small shops across both sides of the street. There's your second encounter. Alternating with big bright oranges or on their own, the color and the display is designed to make you stop.  And stop you will.  For a glass of rich dark red pomegranate juice or a 'gentler on the stomach' point and shoot Instagram moment.   



Into the shops around the Galata and more pomegranates pop up everywhere.  Ceramic pomegranate objects in every color and size, monochrome or with a multitude of designs. Pomegranate earrings, pendants, charms, bracelets.  You pick one, two or none and call it a day.  


The second day takes you into the Grand Bazaar, the Kapalı Çarşı,, where not surprisingly there are more pomegranates at every corner and shop, though here it seems hot apple tea is more popular than fresh pomegranate juice.  But what's a few fresh pomegranates less when you have thousands of embroidered ones all over the textiles of the bazaar?  Because it's here where pomegranates reign. On table runners, bed covers, table cloths, throws, bags, shoes, cushions, you name it.  And if it's not the full pomegranate, it's the pomegranate flower.  

Bright bold red and burgundy pomegranate motifs.  Embroidered by hand on special old Suzani pieces by girls and women of Uzbekistan, Tajikistan and nearby countries or new machine made ones, not as special but still bright and beautiful.  And all a reflection of the importance of pomegranates in the cultures of the region where pomegranates symbolize health, fertility and prosperity.  

So now you know, next time you have a gift to offer to newlyweds or to anyone wishing them good luck and health, pick something with a pomegranate motif.  And next time you are in Istanbul, try all the delicious sweets and savory dishes made with pomegranate. 


To see our picks of pomegranate objects from Istanbul, go to  www.habatiq.com.  You'll find some jewelry and suzanis, though no lukums or fresh juice.  You'll have to go to Istanbul for that.

Sunday, January 12, 2014

Fes, The Medina





Old walled city. Beautiful Riads. Narrow streets. History. Culture. Character.  
Fes, the Medina, with its winding narrow lanes, its old city walls, and its rich heritage 
of Moorish culture and hospitality is on our revisit list in 2014.  

If you haven't been, and hadn't considered it and if you love old cities, 
going back in time a bit and most important Moroccan rugs, then put Fes on your visit list too.





Wednesday, January 8, 2014

Taxi Anecdotes From Cairo, Delhi And Istanbul



  • Cairo
  • Me:'صباح الخير'. Good morning
  • Taxi :'صباح ال ورد والفل والياسمين' It's a good morning smelling of flowers, jasmine and rose, meaning he's very happy I got into his taxi.
  • Me:'خان ال خليلي من فضلك'. Khan al Khalili please.
  • Taxi:' من عينيي' From my eyes, meaning I'll serve you with all the love in my heart and eyes.
  • A few minutes later:
  • Taxi:'حضرتك منين'. Your honor is from where? meaning where are you from?
  • Me:'من لبنان' From Lebanon
  • Now the taxi driver is positively beaming with joy:
  • Taxi:'احلى عالم، اجمل ناس' The most beautiful people, the nicest people, meaning he loves Lebanese women.
  • Me:'شكراً' Thank you
  • Taxi :'.اهلاً و سهلاً ،حضرتك شرفيتينا, دي مصر نورت. 'You are very welcome, we are honored by your visit. Egypt is all now basked in light because you are here.
  • Me:شكراً Thank you.
  • Taxi:'احلى عالم' Nicest people..
  • Istanbul
  • Me:Good morning
  • Taxi:Ha
  • Me:Spice Market please
  • Taxi:Nülöhgş inöş çüöft bşöouy şiçömnh.
  • Me:Spice market, you know, near Eminonu.
  • Taxi:şlkömdcd şcödlm ğipoıuhn ölkşişfgok üçiğppkvfov!!!!
  • Me:It's also called Egyptian bazaar, you know the big mosque near the sea?
  • Taxi:Aşklklkömçüüğm *#öçkhga iğpşönhll *#*! Şiğçüöki*!^ ömnöbbdhk öcmğilkı öçliğfj!!!!!!!!!!!!
  • Me:You know where they sell lüküm, spice, food. There are pigeons in front of the mosque there and trams and boats. You know, Egyptian bazaar.
  • Taxi:Hşlklklkömçüüğm. *#öçkhga iğpşönhll *#*! Şiğçüöki*!^ ömnöbbdhk öcmğilkı öçliğfj!!!!!!!!!!! MÖÇKGŞ ÜİDGJVM*#% FOĞİŞÖ SJFĞİŞÇÖÇVBSU SBVĞUHRHÇÖÜĞ *#**ÖŞİOFG FCKĞŞİ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! GET OUT!!
  • Delhi
  • Me:Good morning.
  • Taxi:Good morning madam.
  • Me:Dilli Haat please.
  • Taxi:Madam, you want to buy pashmina, carpet, sari, I take you to emporium. Three floors, very much cheap.
  • Me:No thank you, just take me to Dilli Haat.
  • Taxi:Ok madam.
  • A few minutes later:
  • Taxi:Madam, we are here.
  • Me:But this is not Dilli Haat.
  • Taxi:Madam, but this is better. There is pashmina, sari, carpet, very very cheap madam. Three floors madam, much cheap madam.
  • Me:I really don't want to. Please take me to Dilli Haat.
  • Taxi:But madam, this is very good, emporium, four floors, pashmina, sari, carpets, very very much cheap madam, just look.
  • Me:No thank you. Please take me to Dilli Haat.
  • Taxi:Madam, just look, just just look, pashmina, sari, carpets, very very much cheap madam, five floors, emporium, very very good madam. You look madam, no buy, just look.
  • Me:
  • To friends in Cairo, Istanbul and Delhi, I love your countries with any type taxi, and to those of you trying Google translate with the Turkish part, good luck.... Samar Dani, traveler for Habatiq.

Dancing In Yerevan

Dancing in Yerevan
It’s one thing when you see folk dance from any country on TV and quickly change the station, and completely another when you see an unplanned live performance on your first visit to its capital city.
Outside the Matenadaran museum in Yerevan, a group of young men and women dressed in the national colors and beautiful costumes, perform traditional folk dance from Armenia in celebration of Yerevan’s 2795th anniversary.
Happy Anniversary Yerevan.


40 Shades of Pink



If you are reading the title and groaning, “Not again!”, you’re right.  But this is not a title trying to ride the 50 shades wagon, it’s just a statement from a guide explaining the color of the buildings in Yerevan.
As per the guide,Yerevan used to be called the Pink City because it was built using the ‘Tuff’ stone, a stone from Armenia that comes in 40 shades of pink. Somewhere else on the internet, they say the Pink City name comes from the ‘flamboyant characters of Yerevan’s young population’. More interesting!
Nowadays though, tuff is not used as much in the buildings and a little grey is creeping in. The guide does not say how many shades of grey are used though:)
But pink or grey, Yerevan is still a very nice city to walk around, especially this time of year before the winter turns it into all shades of white.

Saturday, January 4, 2014

When You Need A Break From Khan El Khalili


When you need a break from trying to find some treasures in the small alleys of Khan Al Khalili bazaar, step outside into Al Muizz street and you’ll find this beautiful antique shop full of its own old treasures.
Busts of Egyptian leaders, old movie posters, lanterns, brass and copper trinkets and of course a vintage Coca Cola plate, all beautifully displayed to the full height of the old building facade.
N.B. If you’re not traveling to Egypt soon, you can check our own selection from Cairo here.

Kundan: The Word to Add to Your Jewelry Thesaurus


You will probably know the word Kundan if you are from India, you work with jewelry or are a jewelry enthusiast curious about different jewelry styles and making. If you are not any of the above and still know the word, good for you, because you belong to a very select group.
Now, let’s assume you are reading this, you have never heard of the word Kundan and are wondering why you should be interested.
For one, it’s always good to learn something new. You never know where it takes you.
For another, there are about several pieces in our Silver & Glass Collection carrying the word Kundan and it will come in useful to know what they are.
So what is Kundan?
Well, now that you have asked, Kundan actually means pure sparkling gold but it has become a word to describe a technique used in India for setting gems with gold foil in a metal base.
The technique results in a distinctive shape resembling a mosaic or paved setting. While started in the palaces of Rajasthan using gold and diamonds, there are now different gems used as well as different material such as silver and glass Kundans.
So, here it is. Kundan, your word for the day.